"'Monsr le lieutenant, aprés toute recommandacion permise, la femme de Bernard Riffault m'a dit que vous avez faict mectre prisonnier sond. mary pour quelque monoppole qu'on dit avoir esté faict avec les maistres paticiers de ne bailler la vigille de Noel du mestier ; et, pour ce que led. Benard est homme fort ancien, qui n'a besoing d'estre mal traicté de sa personne et qu'il n'est dispos de sa personne, comme le vous certiffie, parce qu'il est de mes voisins et amys, je vous prie, en l'absence de monseigneur le president, mon mary, qui est à Sainct Quentain, que le vueillez mectre presentement dehors des prisons, à sa caucion ou en baillant caucion, ainsi que verrez que la chose y est disposée ; en ce faisant, ferez service à mond. sr le president et à moy plaisir... '."@fr . "MC/ET/XXXIII/13 fol. 414 Vo" . "31 décembre 1528"@fr . "1528-12-31"^^ . . . "'Monsr le lieutenant, aprés toute recommandacion permise, la femme de Bernard Riffault m'a dit que vous avez faict mectre prisonnier sond. mary pour quelque monoppole qu'on dit avoir esté faict avec les maistres paticiers de ne bailler la vigille de Noel du mestier ; et, pour ce que led. Benard est homme fort ancien, qui n'a besoing d'estre mal traicté de sa personne et qu'il n'est dispos de sa personne, comme le vous certiffie, parce qu'il est de mes voisins et amys, je vous prie, en l'absence de monseigneur le president, mon mary, qui est à Sainct Quentain, que le vueillez mectre presentement dehors des prisons, à sa caucion ou en baillant caucion, ainsi que verrez que la chose y est disposée ; en ce faisant, ferez service à mond. sr le president et à moy plaisir... '."@fr . .